Progress PAM3000E Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder Progress PAM3000E herunter. Progress PAM3000E User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
PAM3000E
Gebruiksaanwijzing
User Manual
Notice d'utilisation
Benutzerinformation
Kookplaat
Hob
Table de cuisson
Kochfeld
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

PAM3000EGebruiksaanwijzingUser ManualNotice d'utilisationBenutzerinformationKookplaatHobTable de cuissonKochfeld

Seite 2 - Algemene veiligheid

ENERGIEZUINIGHEIDProductinformatie volgens EU-richtlijn 66/2014Modelidentificatie PAM3000EType kooktoestel IngebouwdekookplatenAantal kookzones

Seite 3 - Aansluiting aan het

CONTENTSSafety information 11Safety instructions 12Product description 14Daily use 14Hints and tips 15Care and cleaning 15Troubleshooting 16Installati

Seite 4 - 4 Progress

• Do not operate the appliance by means of an external timeror separate remote-control system.• Unattended cooking on a hob with fat or oil can bedang

Seite 5 - BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT

• Do not let the electricity mains cabletangle.• Make sure that a shock protection isinstalled.• Use the strain relief clamp on the cable.• Make sure

Seite 6 - AANWIJZINGEN EN TIPS

remover, touch the hob. This can causematt patches.Care and cleaning• Clean regularly the appliance to preventthe deterioration of the surface materia

Seite 7 - PROBLEEMOPLOSSING

painted on the plates. They can deteriorateduring use and even disappear completelyafter a period of time. It does not have aneffect on the performanc

Seite 8 - Aansluitkabel

Cleaning the electric hotplate1. Use the cleaning powder or thecleaning pad.2. Clean the hob with a moist cloth andsome detergent.3. Heat the hotplate

Seite 9 - TECHNISCHE INFORMATIE

Labels supplied with theaccessories bagStick the adhesive labels as indicatedbelow:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO.03

Seite 10 - MILIEUBESCHERMING

Building In30 mm55 mm40-50 mmmin. 650 mm490 mmmin. 450 mm270 mmABA) supplied sealB) supplied bracketsCAUTION! Install the applianceonly on a worktop w

Seite 11 - General Safety

ENERGY EFFICIENCYProduct information according to EU 66/2014Model identification PAM3000EType of hob Built-In HobNumber of cooking zones 2Heatin

Seite 12 - Electrical Connection

INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Beschrijving van het product 5Dagelijks gebruik 6Aanwijzingen en tips 6Onderhoud en rein

Seite 13 - Progress 13

TABLE DES MATIÈRESConsignes de sécurité 20Instructions de sécurité 21Description de l'appareil 24Utilisation quotidienne 24Conseils 25Entretien e

Seite 14 - DAILY USE

Sécurité générale• L'appareil et ses parties accessibles deviennent chaudspendant son fonctionnement. Ne touchez pas lesrésistances.• Ne faites p

Seite 15 - CARE AND CLEANING

Branchement électriqueAVERTISSEMENT! Risqued'incendie ou d'électrocution.• L'ensemble des branchementsélectriques doit être effectué pa

Seite 16 - TROUBLESHOOTING

AVERTISSEMENT! Risqued'incendie et d'explosion.• Les graisses et l'huile chaudes peuventdégager des vapeurs inflammables.Tenez les flam

Seite 17 - INSTALLATION

DESCRIPTION DE L'APPAREILDescription de la table de cuisson145 mm180 mm1321Zone de cuisson2Voyant d'alimentation3Manettes de commandeManette

Seite 18 - TECHNICAL INFORMATION

CONSEILSAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla sécurité.Ustensiles de cuissonLe fond de l'ustensile decuisson doit être aussi pl

Seite 19 - ENVIRONMENT CONCERNS

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla sécurité.En cas d'anomalie de fonctionnement...Pr

Seite 20 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Étiquettes fournies dans lesachet des accessoiresCollez les étiquettes adhésives commeindiqué ci-dessous :MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATA

Seite 21 - Sécurité générale

Encastrement30 mm55 mm40-50 mmmin. 650 mm490 mmmin. 450 mm270 mmABA) joint fourniB) équerres fourniesATTENTION! Installez l'appareiluniquement su

Seite 22 - Utilisation

RENDEMENT ÉNERGÉTIQUEInformations de produit conformément à EU 66/2014Identification du modèle PAM3000EType de table de cuisson Table de cuis-son

Seite 23 - Mise au rebut

• Bedien het apparaat niet met een externe timer of een apartafstandbedieningssysteem.• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kangeva

Seite 24 - UTILISATION QUOTIDIENNE

INHALTSVERZEICHNISSicherheitsinformationen 30Sicherheitsanweisungen 31Gerätebeschreibung 34Täglicher Gebrauch 34Tipps und Hinweise 35Reinigung und Pfl

Seite 25 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Allgemeine Sicherheit• Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werdenwährend des Betriebs heiß. Berühren Sie nicht dieHeizelemente.• Schalten Sie d

Seite 26 - Si vous ne trouvez pas de

• Der Boden des Geräts kann heißwerden. Achten Sie darauf einefeuerfeste Trennplatte unter dem Gerätanzubringen, damit der Boden nichtzugänglich ist.E

Seite 27

• Legen Sie kein Besteck und keineTopfdeckel auf die Kochzonen. Siewerden heiß.• Bedienen Sie das Gerät nicht mitfeuchten oder nassen Händen oderwenn

Seite 28 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

GERÄTEBESCHREIBUNGKochfeldanordnung145 mm180 mm1321Kochzone2Betriebs-Kontrolllampe3Kochzonen-EinstellknöpfeKochzonen-EinstellknopfSym-bolFunktion0Stel

Seite 29 - RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

TIPPS UND HINWEISEWARNUNG! Siehe KapitelSicherheitshinweise.KochgeschirrDer Boden des Kochgeschirrssollte so dick und flach wiemöglich sein.ACHTUNG! V

Seite 30 - Personen

FEHLERSUCHEWARNUNG! Siehe KapitelSicherheitshinweise.Was tun, wenn ...Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Kochfeld kann nicht ein-geschaltet oder bedi

Seite 31 - Allgemeine Sicherheit

Im Zubehörbeutel mitgelieferteAufkleberBringen Sie die Aufkleber, wie untengezeigt, an:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO.

Seite 32 - Gebrauch

Montage30 mm55 mm40-50 mmmin. 650 mm490 mmmin. 450 mm270 mmABA) mitgelieferte DichtungB) mitgelieferte HalterungenACHTUNG! Montieren Sie dasGerät nur

Seite 33 - Entsorgung

Kochfeldtyp Einbau-Koch-feldAnzahl der Kochzonen 2Heiztechnologie Elektrokoch-platteDurchmesser der kreisförmigen Kochzonen (Ø) Vorne MitteHinte

Seite 34 - TÄGLICHER GEBRAUCH

stroomvoorziening. Zo niet, neem dancontact op met een elektromonteur.• Zorg ervoor dat het apparaat correct isgeïnstalleerd. Losse en onjuistestroomk

Seite 35 - REINIGUNG UND PFLEGE

www.progress-hausgeraete.de867311236-A-362014

Seite 36 - FEHLERSUCHE

• Zet geen heet kookgerei op hetbedieningspaneel.• Laat kookgerei niet droogkoken.• Laat geen voorwerpen of kookgerei ophet apparaat vallen. Het opper

Seite 37 - Anschlusskabel

DAGELIJKS GEBRUIKWAARSCHUWING! Raadpleegde hoofdstukken Veiligheid.Voordat u het apparaat voor deeerste keer gebruiktPlaats kookgerei met water op elk

Seite 38 - ENERGIEEFFIZIENZ

ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING! Raadpleegde hoofdstukken Veiligheid.Algemene informatie• Reinig de kookplaat na elk gebruik.• Gebruik altijd panne

Seite 39 - UMWELTTIPPS

Labels meegeleverd in de zakmet accessoiresBevestig de stickers zoals hieronderweergegeven:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER

Seite 40 - 867311236-A-362014

Inbouw30 mm55 mm40-50 mmmin. 650 mm490 mmmin. 450 mm270 mmABA) meegeleverde afdichtingB) meegeleverde steunenLET OP! Installeer het apparaatalleen op

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare