Progress PAS6000E Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder Progress PAS6000E herunter. Progress PAS6000E Handleiding [nl] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - PAS6000E

gebruiksaanwijzinguser manualnotice d'utilisationbenutzerinformationKookplaatHobTable de cuissonKochfeldPAS6000E

Seite 2 - Algemene veiligheid

min.28 mm Als u een beschermblok gebruikt (extratoebehoren1)), is de beschermvloer directonder het apparaat niet nodig.U kunt het beschermblok niet ge

Seite 3 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

symbool niet weg met het huishoudelijkafval. Breng het product naar hetmilieustation bij u in de buurt of neemcontact op met de gemeente.Verpakkings

Seite 4 - 4 progress

CONTENTSSafety information 12Safety instructions 13Product description 15Daily use 16Helpful hints and tips 16Care and cleaning 17Troubles

Seite 5 - BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT

• Never try to extinguish a fire with water, but switch off theappliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blan-ket.• Do not store items

Seite 6 - NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS

UseWarning! Risk of injury, burns orelectric shock.• Remove all the packaging, labelling andprotective film (if applicable) before firstuse.• Use this

Seite 7 - ONDERHOUD EN REINIGING

PRODUCT DESCRIPTION180mm180mm145mm145mm1 24531Cooking zone2Cooking zone3Cooking zone4Control panel5Cooking zoneControl panel layout1 2 3Use the sensor

Seite 8 - PROBLEEMOPLOSSING

DAILY USEWarning! Refer to the Safety chapters.Activation and deactivationTouch for 1 second to activate or deac-tivate the appliance.Automatic Switc

Seite 9

Heatset-tingUse to: Time Hints1 Keep warm the food you cooked as re-quiredPut a lid on a cookware1-2 Hollandaise sauce, melt: butter, choco-late, gela

Seite 10 - MILIEUBESCHERMING

TROUBLESHOOTINGProblem Possible cause RemedyYou cannot activate the appli-ance or operate it.The appliance is not connectedto an electrical supply or

Seite 11

• PNC ...• Serial number ...Built-in appliances• Only use the built-in appliances after youassemble the app

Seite 12 - General Safety

INHOUDVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Beschrijving van het product 5Dagelijks gebruik 6Nuttige aanwijzingen en tips 6Onderhou

Seite 13 - SAFETY INSTRUCTIONS

If you use a protection box (an additionalaccessory1)), the protective floor directlybelow the appliance is not necessary.You can not use the protecti

Seite 14 - 14 progress

SOMMAIREConsignes de sécurité 21Instructions de sécurité 22Description de l'appareil 24Utilisation quotidienne 25Conseils utiles 26Entr

Seite 15 - PRODUCT DESCRIPTION

Sécurité générale• L'appareil et ses parties accessibles deviennent chaudspendant son fonctionnement. Ne touchez pas les élémentschauffants.• Ne

Seite 16 - DAILY USE

• Ne laissez pas le câble d'alimentations'emmêler.• Assurez-vous que le câble d'alimentationou la fiche (si présente) n'entrent pa

Seite 17 - CARE AND CLEANING

Entretien et nettoyageAvertissement Risque de dommagede l'appareil.• Nettoyez régulièrement l'appareil afin demaintenir le revêtement en bon

Seite 18 - INSTALLATION

Affichage des niveaux de cuissonAfficheur DescriptionLa zone de cuisson est à l'arrêt. - La zone de cuisson fonctionne.Il y a une anomalie.Une zo

Seite 19

•Appuyez sur des deux zones de cuis-son avant pendant 4 secondes. Réglezle niveau de cuisson dans les 10 se-condes qui suivent. Vous pouvez utili-ser

Seite 20 - ENVIRONMENT CONCERNS

Ni-veaudecuis-sonUtilisation : Durée Conseils9 Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller de la viande (goulasch,bœuf br

Seite 21 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Problème Cause probable SolutionUn signal sonore retentit etl'appareil s'éteint.Un signal sonore retentit lors-que l'appareil est étein

Seite 22 - Sécurité générale

calibre supérieur). Contactez votre servi-ce après-vente.Montagemin.50mmmin.500mm490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm progress 29

Seite 23

• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kangevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren.• Probeer brand nooit met water te blussen, maar

Seite 24

Si vous utilisez une enceinte de protection(accessoire en option1)), le fond de protec-tion installé directement sous l'appareiln'est plus n

Seite 25 - UTILISATION QUOTIDIENNE

INHALTSicherheitsinformationen 31Sicherheitshinweise 32Gerätebeschreibung 34Täglicher Gebrauch 35Praktische Tipps und Hinweise 36Reinigung und

Seite 26 - CONSEILS UTILES

Allgemeine Sicherheit• Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden wäh-rend des Betriebs heiß. Berühren Sie nicht die Heizelemen-te.• Schalten S

Seite 27 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

• Stellen Sie sicher, dass Sie das richtigeKabel für den elektrischen Netzanschlussverwenden.• Achten Sie darauf, dass das Netzkabelnicht lose hängt o

Seite 28

schirr stets an, wenn Sie es auf derKochfläche umsetzen möchten.Reinigung und PflegeWarnung! Das Gerät könntebeschädigt werden.• Reinigen Sie das Gerä

Seite 29

Anzeigen der KochstufeDisplay BeschreibungDie Kochzone ist ausgeschaltet. - Die Kochzone ist eingeschaltet.Eine Störung ist aufgetreten.Die Kochzone i

Seite 30 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

kunden ein. Das Gerät kann jetzt be-nutzt werden.•Wenn Sie das Gerät mit ausschalten,ist die Kindersicherung wieder aktiv.PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEI

Seite 31 - Personen

So entfernen Sie Verschmutzungen:1. – Folgendes muss sofort entferntwerden: geschmolzener Kunststoff,Plastikfolie, zuckerhaltige Lebensmit-tel. Andern

Seite 32 - Allgemeine Sicherheit

Problem Mögliche Ursache Abhilfe und eine Zahl werden ange-zeigt.Im Gerät ist ein Fehler aufgetre-ten.Trennen Sie das Gerät eine Zeitlang vom Stromnet

Seite 33

min.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm Falls Sie einen Schutzboden verwenden(zusätzliches Zubehör)1), ist der Boden-schutz direkt unter dem Gerät nicht erfor-de

Seite 34 - GERÄTEBESCHREIBUNG

kunnen ervoor zorgen dat de contact-klem te heet wordt.• Zorg ervoor dat er een schokbescher-ming wordt geïnstalleerd.• Zorg ervoor dat het snoer niet

Seite 35 - TÄGLICHER GEBRAUCH

Kochzone Nennleistung (höchste Kochstufe) [W]Hinten rechts —180 mm 1800 WVorne rechts — 145 mm 1200 WHinten links — 145 mm 1200 WVorne links —180 mm 1

Seite 38

progress 43

Seite 39 - TECHNISCHE DATEN

www.progress-hausgeraete.de892952709-B-202012

Seite 40 - UMWELTTIPPS

• Snijd het netsnoer van het apparaat af engooi dit weg.BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT180mm180mm145mm145mm1 24531Kookzone2Kookzone3Kookzone4Bedieningspa

Seite 41

Restwarmte-indicatieWaarschuwing! Verbrandingsgevaar door restwarmte!DAGELIJKS GEBRUIKWaarschuwing! Raadpleeg dehoofdstukken Veiligheid.In- en uitscha

Seite 42 - 42 progress

• De bodems van de pannen en kookzo-nes dienen dezelfde afmeting te hebben.De voorbeelden van kooktoepassingenDe gegevens in de volgende tabel dienens

Seite 43

2. Reinig het apparaat met een vochtigedoek en een beetje afwasmiddel.3. Wrijf het apparaat ten slotte droogmet een schone doek.PROBLEEMOPLOSSINGProbl

Seite 44 - 892952709-B-202012

MONTAGEWaarschuwing! Raadpleeg dehoofdstukken Veiligheid.Voor montageNoteer voor montage van het apparaat deonderstaande informatie van het typepla-tj

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare