Progress PAS6000E Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder Progress PAS6000E herunter. Progress PAS6000E Handleiding Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
PAS6000E
Gebruiksaanwijzing
User Manual
Notice d'utilisation
Benutzerinformation
Kookplaat
Hob
Table de cuisson
Kochfeld
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

PAS6000EGebruiksaanwijzingUser ManualNotice d'utilisationBenutzerinformationKookplaatHobTable de cuissonKochfeld

Seite 2 - Algemene veiligheid

Problemen oplossenProbleem Mogelijke oorzaak oplossingU kunt de kookplaat niet in-schakelen of bedienen.De kookplaat is niet aan-gesloten op een stopc

Seite 3 - Progress 3

Probleem Mogelijke oorzaak oplossing en een getal gaat bran-den.Er heeft zich een fout in dekookplaat voorgedaan.Ontkoppel de kookplaatenige tijd van

Seite 4 - Aansluiting aan het

Assemblagemin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mmTECHNISCHE INFORMATIETypeplaatjeModel PAS6000E PNC 949 592 999 02Typ

Seite 5 - Verwijdering

KookzoneNominaal vermogen (maxwarmte-instelling) [W]Diameter van de kookzone[mm]Linksachter 1200 145Rechtsvoor 1200 145Rechtsachter 1800 180Gebruik vo

Seite 6 - BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT

MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool .Gooi de verpakking in een geschikteverzamelcontainer om het te recyclen. Helpom het milieu en

Seite 7 - DAGELIJKS GEBRUIK

CONTENTSSafety information 15Safety instructions 16Product description 18Daily use 20Hints and tips 20Care and cleaning 21Troubleshooting 22Installati

Seite 8 - AANWIJZINGEN EN TIPS

• Do not operate the appliance by means of an external timeror separate remote-control system.• Unattended cooking on a hob with fat or oil can bedang

Seite 9 - PROBLEEMOPLOSSING

power supply. If not, contact anelectrician.• Make sure the appliance is installedcorrectly. Loose and incorrect electricitymains cable or plug (if ap

Seite 10 - Problemen oplossen

• Do not let cookware to boil dry.• Be careful not to let objects or cookwarefall on the appliance. The surface can bedamaged.• Do not activate the co

Seite 11 - Aansluitkabel

Control panel layout1 2 3Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators and sounds tellwhich functions operate.Sen-sorfieldF

Seite 12 - TECHNISCHE INFORMATIE

INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Beschrijving van het product 6Dagelijks gebruik 7Aanwijzingen en tips 8Onderhoud en rein

Seite 13 - ENERGIEZUINIGHEID

DAILY USEWARNING! Refer to Safetychapters.Activating and deactivatingTouch for 1 second to activate ordeactivate the hob.Automatic Switch OffThe fun

Seite 14 - MILIEUBESCHERMING

Cookware made of enamelledsteel and with aluminium orcopper bottoms can cause thecolour change on the glass-ceramic surface.Examples of cookingapplica

Seite 15 - SAFETY INFORMATION

surface at an acute angle and move theblade on the surface.• Remove when the hob is sufficientlycool: limescale rings, water rings, fatstains, shiny m

Seite 16 - Electrical Connection

Problem Possible cause Remedy comes on.Automatic Switch Off oper-ates.Deactivate the hob and acti-vate it again. comes on.The Child Safety Device func

Seite 17 - Progress 17

Assemblymin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mmTECHNICAL INFORMATIONRating plateModell PAS6000E PNC 949 592 999 02Typ

Seite 18 - PRODUCT DESCRIPTION

Cooking zoneNominal Power (Max heat set-ting) [W]Cooking zone diameter [mm]Left rear 1200 145Right front 1200 145Right rear 1800 180For optimal cookin

Seite 19 - Residual heat indicator

ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with the symbol .Put the packaging in applicable containersto recycle it. Help protect the environmentand h

Seite 20 - HINTS AND TIPS

TABLE DES MATIÈRESConsignes de sécurité 27Instructions de sécurité 28Description de l'appareil 31Utilisation quotidienne 32Conseils 33Entretien e

Seite 21 - CARE AND CLEANING

Sécurité générale• L'appareil et ses parties accessibles deviennent chaudspendant son fonctionnement. Ne touchez pas lesrésistances.• Ne faites p

Seite 22 - TROUBLESHOOTING

de séparation ignifuge sous l'appareilpour en bloquer l'accès.Branchement électriqueAVERTISSEMENT! Risqued'incendie ou d'électrocu

Seite 23 - INSTALLATION

• Bedien het apparaat niet met een externe timer of een apartafstandbedieningssysteem.• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kangeva

Seite 24 - TECHNICAL INFORMATION

• Si la surface de l'appareil présente desfêlures, débranchez immédiatementl'appareil pour éviter tout risqued'électrocution.• Lorsque

Seite 25 - ENERGY EFFICIENCY

DESCRIPTION DE L'APPAREILDescription de la table de cuisson145 mm180 mm145 mm180 mm111 121Zone de cuisson2Panneau de commandeDescription du bande

Seite 26 - ENVIRONMENT CONCERNS

Indicateurs de niveau de cuissonAffichage DescriptionLa zone de cuisson est désactivée. - La zone de cuisson est activée. + chiffreUne anomalie de fon

Seite 27 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Dispositif de sécurité enfantsCette fonction permet d'éviter uneutilisation involontaire de la table decuisson.Pour activer la fonction : allumez

Seite 28 - Sécurité générale

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils2 - 3 Faire mijoter des plats à basede riz et de laitage, réchaufferdes plats cuisinés.25 -50Ajoutez a

Seite 29 - Utilisation

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla sécurité.En cas d'anomalie de fonctionnement...Pr

Seite 30 - Mise au rebut

Problème Cause probable SolutionLes touches sensitives sontchaudes.Le récipient est trop grand ouvous l'avez placé trop prèsdes commandes.Placez

Seite 31

Montagemin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mmCARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESPlaque de calibrageModèle PAS6000E PNC 949 5

Seite 32 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Zone de cuis-sonPuissance nominale (niveau decuisson max.) [W]Diamètre de la zone de cuisson[mm]Arrière gauche 1200 145Avant droite 1200 145Arrière dr

Seite 33 - CONSEILS

• Utilisez la chaleur résiduelle pourmaintenir les aliments au chaud ou lesfaire fondre.EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les m

Seite 34 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Aansluiting aan hetelektriciteitsnetWAARSCHUWING! Gevaarvoor brand en elektrischeschokken.• Alle elektrische aansluitingen moetendoor een gediplomeerd

Seite 35 - AVERTISSEMENT! Reportez

INHALTSVERZEICHNISSicherheitsinformationen 40Sicherheitsanweisungen 41Gerätebeschreibung 44Täglicher Gebrauch 45Tipps und Hinweise 46Reinigung und Pfl

Seite 36

Allgemeine Sicherheit• Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werdenwährend des Betriebs heiß. Berühren Sie nicht dieHeizelemente.• Schalten Sie d

Seite 37 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

zwischen dem Geräteboden und deroberen Schublade ein ausreichenderAbstand für die Luftzirkulation vorhandenist.• Der Boden des Geräts kann heißwerden.

Seite 38 - RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

• Schalten Sie die Kochzonen nach jedemGebrauch aus.• Legen Sie kein Besteck und keineTopfdeckel auf die Kochzonen. Siewerden heiß.• Bedienen Sie das

Seite 39 - Progress 39

GERÄTEBESCHREIBUNGKochfeldanordnung145 mm180 mm145 mm180 mm111 121Kochzone2BedienfeldBedienfeldanordnung1 2 3Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfel

Seite 40 - Personen

Display Beschreibung - Die Kochzone ist eingeschaltet. + ZahlEine Störung ist aufgetreten.Eine Kochzone ist noch heiß (Restwärme).Die Funktion Kinders

Seite 41 - Allgemeine Sicherheit

Kochstufe ein. Berühren Sie der beidenvorderen Kochzonen 4 Sekunden lang. leuchtet. Schalten Sie das Kochfeld mit aus.Ausschalten der Funktion: Scha

Seite 42 - Gebrauch

Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise4 - 5 Dampfgaren von Kartoffeln. 20 -60Max. ¼ l Wasser für 750 g Kar-toffeln verwenden.4 - 5 Kochen größerer

Seite 43 - Entsorgung

Was tun, wenn ...Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Kochfeld kann nicht ein-geschaltet oder bedient wer-den.Das Kochfeld ist nicht odernicht ordnungs

Seite 44 - GERÄTEBESCHREIBUNG

Problem Mögliche Ursache Abhilfe leuchtet auf.Die Funktion Kindersicherungist in Betrieb.Siehe Kapitel „Täglicher Ge-brauch“. und eine Zahl werden an-

Seite 45 - TÄGLICHER GEBRAUCH

WAARSCHUWING! Risico opbrand en explosie• Verhitte vetten en olie kunnenontvlambare damp afgeven. Houdvlammen of verwarmde voorwerpen uitde buurt van

Seite 46 - TIPPS UND HINWEISE

Montagemin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mmTECHNISCHE DATENTypenschildModell PAS6000E Produkt-Nummer (PNC) 949 592

Seite 47 - FEHLERSUCHE

KochzoneNennleistung (höchste Koch-stufe) [W]Durchmesser der Kochzone[mm]Hinten links 1200 145Vorne rechts 1200 145Hinten rechts 1800 180Verwenden Sie

Seite 48 - Was tun, wenn

UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt- undG

Seite 52 - UMWELTTIPPS

www.progress-hausgeraete.de867312331-A-442014

Seite 53 - Progress 53

BESCHRIJVING VAN HET PRODUCTIndeling kookplaat145 mm180 mm145 mm180 mm111 121Kookzone2BedieningspaneelBedieningspaneel lay-out1 2 3Gebruik de tiptoets

Seite 54 - 54 Progress

Weergave Omschrijving + cijferEr is een storing.Er is nog een kookzone heet (restwarmte).Het kinderslot functie is in werking.Automatisch uitschakelen

Seite 55 - Progress 55

aan van de twee voorste kookzones. gaat branden. Schakel de kookplaat uit met.De functie gedurende één kooksessieonderdrukken schakel de kookplaat in

Seite 56 - 867312331-A-442014

Verwar-mingsstandGebruik om: Tijd(min)Tips6 - 7 Lichtjes braden: kalfsoester,cordon bleu van kalfsvlees, ko-teletten, rissoles, worstjes, lev-er, roux

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare