Progress PAS8060E Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder Progress PAS8060E herunter. Progress PAS8060E Handleiding Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
PAS8060E
Gebruiksaanwijzing
User Manual
Notice d'utilisation
Benutzerinformation
Kookplaat
Hob
Table de cuisson
Kochfeld
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

PAS8060EGebruiksaanwijzingUser ManualNotice d'utilisationBenutzerinformationKookplaatHobTable de cuissonKochfeld

Seite 2 - Algemene veiligheid

Verwar-mingsstandGebruik om: Tijd(min)Tips - 1Bereide gerechten warmhou-den.zoalsnodigEen deksel op het kookgereidoen.1 - 2 Hollandaisesaus, smelten:

Seite 3 - Progress 3

plaat en verwijder resten door het bladover het oppervlak te schuiven.• Verwijder nadat de kookplaatvoldoende is afgekoeld: kalk- enwaterkringen, vets

Seite 4 - Aansluiting aan het

Probleem Mogelijke oorzaak oplossingAutomatisch opwarmen func-tie werkt niet.De zone is heet. Laat de zone voldoende af-koelen. De hoogste verwarming

Seite 5 - Verwijdering

Voor montageVoordat u de kookplaat installeert, dient ude onderstaande informatie van hettypeplaatje te noteren. Het typeplaatjebevindt zich onderop d

Seite 6 - BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT

Type58 HBD 47 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Vervaardigd in DuitslandSer.nr. ... 7.0 kWPROGRESS Specificatie kookzonesKookzoneNominaal vermo

Seite 7 - DAGELIJKS GEBRUIK

EnergiebesparingU kunt elke dag energie besparen tijdenshet koken door de onderstaande tips tevolgen.• Zet het kookgerei op de kookzonevoordat u deze

Seite 8 - Automatisch opwarmen

CONTENTSSafety information 16Safety instructions 17Product description 19Daily use 21Hints and tips 23Care and cleaning 24Troubleshooting 24Installati

Seite 9 - AANWIJZINGEN EN TIPS

• Do not operate the appliance by means of an external timeror separate remote-control system.• Unattended cooking on a hob with fat or oil can bedang

Seite 10 - ONDERHOUD EN REINIGING

power supply. If not, contact anelectrician.• Make sure the appliance is installedcorrectly. Loose and incorrect electricitymains cable or plug (if ap

Seite 11 - PROBLEEMOPLOSSING

• Do not let cookware to boil dry.• Be careful not to let objects or cookwarefall on the appliance. The surface can bedamaged.• Do not activate the co

Seite 12 - Als u het probleem niet kunt

INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Beschrijving van het product 6Dagelijks gebruik 7Aanwijzingen en tips 9Onderhoud en rein

Seite 13 - TECHNISCHE INFORMATIE

Control panel layout891071 2 3 4 65Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators and sounds tellwhich functions operate.Sen

Seite 14 - ENERGIEZUINIGHEID

Display Description - The cooking zone operates.Automatic Heat Up function operates. + digitThere is a malfunction.A cooking zone is still hot (residu

Seite 15 - MILIEUBESCHERMING

Automatic Heat UpIf you activate this function you can get anecessary heat setting in a shorter time.The function sets the highest heat settingfor som

Seite 16 - General Safety

the heat setting in 10 seconds. You canoperate the hob. When you deactivate thehob with the function operates again.HINTS AND TIPSWARNING! Refer to

Seite 17 - Installation

Heat setting Use to: Time(min)Hints7 - 8 Heavy fry, hash browns, loinsteaks, steaks.5 - 15 Turn halfway through.9 Boil water, cook pasta, sear meat (g

Seite 18 - 18 Progress

Problem Possible cause Remedy You touched 2 or more sen-sor fields at the same time.Touch only one sensor field. There is water or fat stains onthe

Seite 19 - PRODUCT DESCRIPTION

Problem Possible cause Remedy and a number come on.There is an error in the hob. Disconnect the hob from theelectrical supply for sometime. Disconnect

Seite 20 - Heat setting displays

Assemblymin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm490+1mm750+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mmTECHNICAL INFORMATIONRating plateModell PAS8060E PNC 949 593 001 02Typ

Seite 21 - DAILY USE

Cooking zoneNominal Power (Max heat set-ting) [W]Cooking zone diameter [mm]Left rear 1200 145Right front 1200 145Right rear 1500 / 2400 170 / 265For o

Seite 22 - The Child Safety Device

ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with the symbol .Put the packaging in applicable containersto recycle it. Help protect the environmentand h

Seite 23 - HINTS AND TIPS

• Bedien het apparaat niet met een externe timer of een apartafstandbedieningssysteem.• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kangeva

Seite 24 - TROUBLESHOOTING

TABLE DES MATIÈRESConsignes de sécurité 30Instructions de sécurité 31Description de l'appareil 34Utilisation quotidienne 36Conseils 38Entretien e

Seite 25

Sécurité générale• L'appareil et ses parties accessibles deviennent chaudspendant son fonctionnement. Ne touchez pas lesrésistances.• Ne faites p

Seite 26 - INSTALLATION

de séparation ignifuge sous l'appareilpour en bloquer l'accès.Branchement électriqueAVERTISSEMENT! Risqued'incendie ou d'électrocu

Seite 27 - TECHNICAL INFORMATION

• Si la surface de l'appareil présente desfêlures, débranchez immédiatementl'appareil pour éviter tout risqued'électrocution.• Lorsque

Seite 28 - ENERGY EFFICIENCY

DESCRIPTION DE L'APPAREILDescription de la table de cuisson120/210mm120/210mm145 mm145 mm170 mm265 mm170 mm265 mm1 11 121Zone de cuisson2Panneau

Seite 29 - ENVIRONMENT CONCERNS

Tou-chesen-si-tiveFonction Description5- Voyants du minuteur deszones de cuissonPour indiquer la zone à laquelle se réfère la du-rée sélectionnée.6- A

Seite 30 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla sécurité.Activation et désactivationAppuyez sur pendant 1 seconde pou

Seite 31 - Sécurité générale

zone de cuisson, uniquement pour cettesession.Sélectionnez d'abord la zone decuisson, puis réglez la fonction. Vouspouvez régler le niveau de cui

Seite 32 - Utilisation

Appuyez sur pendant 4 secondes. Réglez le niveau de cuisson dans les10 secondes qui suivent. Vous pouvezutiliser la table de cuisson. Lorsque vousét

Seite 33 - Mise au rebut

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils6 - 7 Poêler à feu doux : escalopes,cordons-bleus de veau, côte-lettes, rissolettes, saucisses,foie, r

Seite 34 - 71 2 3 4 65

Aansluiting aan hetelektriciteitsnetWAARSCHUWING! Gevaarvoor brand en elektrischeschokken.• Alle elektrische aansluitingen moetendoor een gediplomeerd

Seite 35 - Voyant de chaleur résiduelle

En cas d'anomalie de fonctionnement...Problème Cause probable SolutionVous ne pouvez pas mettreen fonctionnement la table decuisson.La table de c

Seite 36 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause probable Solution Vous avez diminué le niveaude cuisson jusqu'à .Commencez à et faitesuniquement augmenter le ni-veau de cuiss

Seite 37 - Touches verrouil

Numéro de série ...Tables de cuisson intégréesLes tables de cuisson encastrables nepeuvent être mises en fonctionnementqu'après

Seite 38 - CONSEILS

PROGRESS Caractéristiques des zones de cuissonZone de cuis-sonPuissance nominale (niveau decuisson max.) [W]Diamètre de la zone de cuisson[mm]Avant ga

Seite 39 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

• Veillez à ce que le fond du récipientcorresponde à la taille de la zone decuisson.• Placez les petits ustensiles sur lespetites zones de cuisson.• P

Seite 40

INHALTSVERZEICHNISSicherheitsinformationen 45Sicherheitsanweisungen 46Gerätebeschreibung 49Täglicher Gebrauch 50Tipps und Hinweise 52Reinigung und Pfl

Seite 41

Allgemeine Sicherheit• Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werdenwährend des Betriebs heiß. Berühren Sie nicht dieHeizelemente.• Schalten Sie d

Seite 42 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

zwischen dem Geräteboden und deroberen Schublade ein ausreichenderAbstand für die Luftzirkulation vorhandenist.• Der Boden des Geräts kann heißwerden.

Seite 43 - RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

• Schalten Sie die Kochzonen nach jedemGebrauch aus.• Legen Sie kein Besteck und keineTopfdeckel auf die Kochzonen. Siewerden heiß.• Bedienen Sie das

Seite 44 - 44 Progress

GERÄTEBESCHREIBUNGKochfeldanordnung120/210mm120/210mm145 mm145 mm170 mm265 mm170 mm265 mm1 11 121Kochzone2BedienfeldBedienfeldanordnung891071 2 3 4 65

Seite 45 - Personen

WAARSCHUWING! Risico opbrand en explosie• Verhitte vetten en olie kunnenontvlambare damp afgeven. Houdvlammen of verwarmde voorwerpen uitde buurt van

Seite 46 - Allgemeine Sicherheit

Sen-sor-feldFunktion Anmerkung7- Ein- und Ausschalten des äußeren Kreises.8- Auswählen der Kochzone.9 /- Erhöhen oder Verringern der Zeit.10 /- Einste

Seite 47 - Gebrauch

• Das Bedienfeld ist mehr als 10Sekunden mit verschüttetenLebensmitteln oder einem Gegenstandbedeckt (Topf, Tuch usw.). Einakustisches Signal ertönt u

Seite 48 - Entsorgung

Die Restzeit wird auf 00 heruntergezählt.Die Kontrolllampe der Kochzone erlischt.Wenn die eingestellte Zeitabgelaufen ist, ertönt einSignalton und 00

Seite 49 - GERÄTEBESCHREIBUNG

Kochgeschirr aus Stahlemailleoder mit Aluminium- oderKupferböden kann Verfärbungender Glaskeramikoberflächeverursachen.Anwendungsbeispiele zumKochenBe

Seite 50 - TÄGLICHER GEBRAUCH

• Kratzer oder dunkle Flecken auf derOberfläche beeinträchtigen dieFunktionsfähigkeit des Kochfelds nicht.• Verwenden Sie einen Spezialreiniger zurRei

Seite 51 - Ankochautomatik

Problem Mögliche Ursache AbhilfeEin akustisches Signal ertöntund das Kochfeld schaltetab.Wenn das Kochfeld ausge-schaltet wird, ertönt ein akus-tische

Seite 52 - TIPPS UND HINWEISE

Problem Mögliche Ursache Abhilfe und eine Zahl werden an-gezeigt.Es ist ein Fehler im Kochfeldaufgetreten.Trennen Sie das Kochfeldeine Zeit lang vom S

Seite 53 - REINIGUNG UND PFLEGE

Montagemin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm490+1mm750+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mmTECHNISCHE DATENTypenschildModell PAS8060E Produkt-Nummer (PNC) 949 593

Seite 54 - FEHLERSUCHE

KochzoneNennleistung (höchste Koch-stufe) [W]Durchmesser der Kochzone[mm]Hinten links 1200 145Vorne rechts 1200 145Hinten rechts 1500 / 2400 170 / 265

Seite 55

• Nutzen Sie die Restwärme, um dieSpeisen warm zu halten oder zuschmelzen.UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpac

Seite 56 - Anschlusskabel

BESCHRIJVING VAN HET PRODUCTIndeling kookplaat120/210mm120/210mm145 mm145 mm170 mm265 mm170 mm265 mm1 11 121Kookzone2BedieningspaneelBedieningspaneel

Seite 57 - TECHNISCHE DATEN

www.progress-hausgeraete.de867311801-A-472014

Seite 58 - ENERGIEEFFIZIENZ

Tip-toets-functie Opmerking7- Het in- en uitschakelen van de buitenste ring.8- Kookzone selecteren:9 /- De tijd verlengen of verkorten.10 /- Het inste

Seite 59 - UMWELTTIPPS

een geluidssignaal en de kookplaatwordt uitgeschakeld. Verwijder hetvoorwerp of reinig het bedieningspaneel.• u een kookzone niet uitschakelt of dekoo

Seite 60 - 867311801-A-472014

Om de functie in te schakelen: Raak aan. Raak of van de timer aan om detijd in te stellen. Als de tijd verstreken is,klinkt er een geluidssignaal

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare